Sylvan is the language of the civilized Feywild, much of which is based on ancient Celtic mythology. Old Gaelic, rather than modern Irish Gaelic, would be thematically appropriate in my opinion.
There is no real "old gaelic".
The language didnt survive past 1700s
The Gaeltacht in Ireland and Scotland is what's left. That's the native living language.
Rollback Post to RevisionRollBack
Read the first chapters. Feel free to critique. Will link the next chapters at the end of the first. Two stories running so far.
You could try looking for recordings people have made reading Táin Bó Cúailnge, aka The Tain. It's a series of old Irish stories that was originally written in Old Irish (there's also a version that was composed in Middle Irish). By listening to a recording you could get an idea of what Old Irish sounds like, and reading the untranslated versions would also give you a feel for how it looks on the page.
This is nonsense.
Pronunciation manuals from any old manuscripts dont exist.
These are modern pronunciations to old words. There's a difference.
Look up English for instance. Since the GREAT VOWEL SHIFT you've been saying everything wrong.
Also all of the British pronunciations are made up. And southern American English accents are literally the ldiots who failed to properly finish their education because of the civil war dramatically stalling their attempts at the "Received Pronunciation" curriculum.
Early modern English sounded very differently with American northern accents.
Partially just for the sake of it, just like how we often use "ye olde english" or languages such as latin. But old gaelic does have a higher level of complexity to it than modern.
Ye olde english is modern english.
Just so you know.
I'm not sure where you have a basis for stating of Gaelic is more highly complex. Theres hardly a corpus of surviving old Gaelic to go by, and I doubt you've read any. Anything older than 1700s is relegated to the dust bins of scholars.
Thematically I agree that Gaellic would be highly appropriate, but wouldn't different regions of the Feywild have different dialects? I personally like the sound of pixies speaking Cornish, the Celtic language of Cornwall, and insisting that they are piskies, not pixies.
Cornish no longer exists. Perhaps you are thinking of Welsh.
There is no real "old gaelic".
The language didnt survive past 1700s
The Gaeltacht in Ireland and Scotland is what's left. That's the native living language.
Read the first chapters. Feel free to critique. Will link the next chapters at the end of the first. Two stories running so far.
Simeon Tor:
https://www.dndbeyond.com/forums/d-d-beyond-general/story-lore/34598-simeon-tor-chapter-1-the-heat-of-battle
The Heart of the Drow:
https://www.dndbeyond.com/forums/d-d-beyond-general/story-lore/36014-heart-of-the-drow-chapter-1
This is nonsense.
Pronunciation manuals from any old manuscripts dont exist.
These are modern pronunciations to old words. There's a difference.
Look up English for instance. Since the GREAT VOWEL SHIFT you've been saying everything wrong.
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Great_Vowel_Shift
Also all of the British pronunciations are made up. And southern American English accents are literally the ldiots who failed to properly finish their education because of the civil war dramatically stalling their attempts at the "Received Pronunciation" curriculum.
Early modern English sounded very differently with American northern accents.
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Received_Pronunciation
Read the first chapters. Feel free to critique. Will link the next chapters at the end of the first. Two stories running so far.
Simeon Tor:
https://www.dndbeyond.com/forums/d-d-beyond-general/story-lore/34598-simeon-tor-chapter-1-the-heat-of-battle
The Heart of the Drow:
https://www.dndbeyond.com/forums/d-d-beyond-general/story-lore/36014-heart-of-the-drow-chapter-1
Ye olde english is modern english.
Just so you know.
I'm not sure where you have a basis for stating of Gaelic is more highly complex. Theres hardly a corpus of surviving old Gaelic to go by, and I doubt you've read any. Anything older than 1700s is relegated to the dust bins of scholars.
Read the first chapters. Feel free to critique. Will link the next chapters at the end of the first. Two stories running so far.
Simeon Tor:
https://www.dndbeyond.com/forums/d-d-beyond-general/story-lore/34598-simeon-tor-chapter-1-the-heat-of-battle
The Heart of the Drow:
https://www.dndbeyond.com/forums/d-d-beyond-general/story-lore/36014-heart-of-the-drow-chapter-1
Cornish no longer exists. Perhaps you are thinking of Welsh.
Cornish hasn't been spoken in over 300 years.
https://www.libraryireland.com/SocialHistoryAncientIreland/II-VIII-1.ph
Read the first chapters. Feel free to critique. Will link the next chapters at the end of the first. Two stories running so far.
Simeon Tor:
https://www.dndbeyond.com/forums/d-d-beyond-general/story-lore/34598-simeon-tor-chapter-1-the-heat-of-battle
The Heart of the Drow:
https://www.dndbeyond.com/forums/d-d-beyond-general/story-lore/36014-heart-of-the-drow-chapter-1
I will emphasize now that what I say is not merely me being a wangrod (new term I heard).
Again: https://www.libraryireland.com/SocialHistoryAncientIreland/II-VIII-1.php
Go there. The first few pages will straighten all of you out.
We have maybe a few hundred words of old Gaelic.
A few books of middle Gaelic mostly from 1300s.
And the rest is all modern 1500s onward.
Of that, Cornish no longer exists. We managed to preserve Manx.
As for the sounds, I give examples above. Its terrible for Elven.
That being said. What you THINK Gaelic sounds like is probably great for Elven.
Read the first chapters. Feel free to critique. Will link the next chapters at the end of the first. Two stories running so far.
Simeon Tor:
https://www.dndbeyond.com/forums/d-d-beyond-general/story-lore/34598-simeon-tor-chapter-1-the-heat-of-battle
The Heart of the Drow:
https://www.dndbeyond.com/forums/d-d-beyond-general/story-lore/36014-heart-of-the-drow-chapter-1
Okay so like I'm trying to get a name for my Satyr, any ideas?
Definetely Gaelic or Celtic.
It fits the theme and the scenarios!
“If you define yourself by the power to take life, the desire to dominate, to possess...then you have nothing.”
Characters:
Jóni Dawnbrow | Mountain Dwarf Battle Master | LVL. 3
Atherhiwion "Jehan" Oakmane | Wood Elf Circle of the Moon Druid | LVL. 5
RIP Markus Wulfenhauer | Variant Human Oath Of Ancients Paladin | LVL. 11
Sylvan is the language of the Fae, who are very much based on Celtic mythology, so old Irish seems fitting? Old Gaelic would work, too, of course.
GiffAndTake