Hi V2Blast, good post, I don't think we've brought attention to this yet. As far as I know, no Tomb of Annihilation creatures have pronunciations, they were released after the pronunciation guide was completed.
I can't speak for the developers but I imagine they might do another pass on recent material once a few more adventures/supplements are released.
Not sure I want to trust Matt’s pronunciation...”siggils” comes to mind :D
I see your point, but to my knowledge Matt's not picking the pronunciations, just speaking them into the mic - someone at WotC (I think I heard it was Chris Perkins) is making the decisions how things are officially said.
The original Welsh form of the name Gwenhwyfar, which seems to be cognate with the Irish name Findabair, can be translated as "The White Enchantress" or "The White Fay/Ghost", from Proto-Celtic *Windo- "white, fair, holy" + *sēbarā "magical being" (cognate with Old Irish síabair "a spectre, phantom, supernatural being [usually in pejorative sense]").
Some have suggested that the name may derive from Gwenhwy-fawr, or "Gwenhwy the Great", as a contrast to Gwenhwy-fach, or "Gwenhwy the less". Gwenhwyfach (also spelled Gwenhwyach) appears in Welsh literature as a sister of Gwenhwyfar, but Welsh scholars Melville Richards and Rachel Bromwich both dismiss this etymology (with Richards suggesting that Gwenhwyfach was a back-formation derived from an incorrect interpretation of Gwenwhy-far as Gwenhwy-fawr).
Also this is from an interview with R A Salvatore:
Salvatore explained that Guenhwyvar had always been a "she." Being a fan of Mary Stewart's Arthurian series, he decided to name her "Guenhwyvar" after Guenhwyfar, the Welsh version of the name for Jennifer or Guinevere.
So, the closest we can find is the Welsh pronunciation of the original spelling of the name, which you can find here.
Though, having listened to all of the official audiobooks as well, the pronunciation varies on those and Salvatore himself has pronounced her name differently in different interviews!
I haven't listened to "The Collected Stories, The Legend of Drizzt" yet though, where Salvatore apparently talks about Guen and some of the other characters.
Currently playing in: Quest for the Shunned City, Coliseum of Conquest, DragonDenn's Dragonlords, Shipwrecked on Fugue, Tomb of Annihilation, Razor's Lost Mine of Phandelver, The Lost Kenku & One Grung Above
Currently DMing: Princes of the Apocalypse, Out of the Abyss, Coliseum of Conquest—The Arena (Sometimes)
Excellent! Now there won't be as many pissing contests about pronunciation at the table. I will still be bringing Dragon Magazine #93 with me for Frank's article though.
Ok, if you say so. It just seems a bit strange. It feels like "Manes" is the plural and that the creature should actually be called "Mane". But I trust you. Just hope you see where I'm coming from.
Ok, if you say so. It just seems a bit strange. It feels like "Manes" is the plural and that the creature should actually be called "Mane". But I trust you. Just hope you see where I'm coming from.
They're the twisted souls of evil people made manifest into a demonic form; why would the creatures of the Abyss use English morphology?
Rollback Post to RevisionRollBack
"Most people are other people. Their thoughts are someone else's opinions, their lives a mimicry, their passions a quotation."
Ok, if you say so. It just seems a bit strange. It feels like "Manes" is the plural and that the creature should actually be called "Mane". But I trust you. Just hope you see where I'm coming from.
The pronunciations come from WotC, the people who create everything. They get to decide how everything is pronounced. It might seem wrong for our reality, but we are talking about a fantasy setting here.
Not sure I want to trust Matt’s pronunciation...”siggils” comes to mind :D
Playtesting Fugare Draconis, an epic tale of adventure, loss, and redemption
I figured as much, but it was funnier to say it and leave it there 😄
Playtesting Fugare Draconis, an epic tale of adventure, loss, and redemption
Now just tell me how to pronounce guenhwyvar, and we'll be golden.
Pun-loving nerd | She/Her/Hers | Profile art by Becca Golins
If you need help with homebrew, please post on the homebrew forums, where multiple staff and moderators can read your post and help you!
"We got this, no problem! I'll take the twenty on the left - you guys handle the one on the right!"🔊
Thanks!
Now pronounce Worcester, MA :)
Playtesting Fugare Draconis, an epic tale of adventure, loss, and redemption
It's kind of sad that even the author can't figure out how to pronounce it :)
Check out my Extended signature here
Class Guides: Barbarian, Rogue, Sorcerer, Bard General Guides: PvP
Currently playing in: Quest for the Shunned City, Coliseum of Conquest, DragonDenn's Dragonlords, Shipwrecked on Fugue, Tomb of Annihilation, Razor's Lost Mine of Phandelver, The Lost Kenku & One Grung Above
Currently DMing: Princes of the Apocalypse, Out of the Abyss, Coliseum of Conquest—The Arena (Sometimes)
And that's a good thing? :-(
Excellent! Now there won't be as many pissing contests about pronunciation at the table. I will still be bringing Dragon Magazine #93 with me for Frank's article though.
Nice feature.
--> Been playing D&D since 1987. - - - - My Blog: Children of the Ampersand - - - - Storyteller For Hire (DuBois, PA) - - - - My Stuff at DM's Guild - - - ->
"Most people are other people. Their thoughts are someone else's opinions, their lives a mimicry, their passions a quotation."
― Oscar Wilde.
Which ones might be wrong? Frank's article or DnDB.
--> Been playing D&D since 1987. - - - - My Blog: Children of the Ampersand - - - - Storyteller For Hire (DuBois, PA) - - - - My Stuff at DM's Guild - - - ->
On a similar note. How is Manes suppose to be pronounced? Manes being the low CR demon in the monter manual 5e.
The way it's spelled.
https://www.dndbeyond.com/monsters/manes
A dwarf with a canoe on his back? What could go wrong?
Ok, if you say so. It just seems a bit strange. It feels like "Manes" is the plural and that the creature should actually be called "Mane". But I trust you. Just hope you see where I'm coming from.
They're the twisted souls of evil people made manifest into a demonic form; why would the creatures of the Abyss use English morphology?
"Most people are other people. Their thoughts are someone else's opinions, their lives a mimicry, their passions a quotation."
― Oscar Wilde.
The pronunciations come from WotC, the people who create everything. They get to decide how everything is pronounced. It might seem wrong for our reality, but we are talking about a fantasy setting here.
A dwarf with a canoe on his back? What could go wrong?
Ok, thanks! That makes sense.